نشست نظامی گنجوی و زبان پارسی (زبان ملی)

نشست نظامی گنجوی و زبان پارسی (زبان ملی)

خردسرای فردوسی مصادف با بیست‌ویکم اسفندماه 1400، روز بزرگداشت نظامی گنجوی شاعر بلندآوازه و یکی از بزرگ‌ترین ارکان زبان و ادبیات فارسی نشستی مجازی را با عنوان «نظامی گنجوی و زبان پارسی (زبان ملی)» و با حضور دکتر مریم صالحی‌نیا، استادیار دانشگاه فردوسی مشهد و دکتر علیرضا قیامتی، استادیار دانشگاه فرهنگیان برگزار کرد. دبیر نشست دکتر حامد بود که در آغاز برنامه به‌صورت مختصر دربارۀ نظامی سخن گفت.

 دکتر قیامتی دربارۀ تعلق نظامی به ایران و زبان فارسی و فرهنگ ایرانشهری توضیحاتی داد و افزود نظامی بر ستیغ شعر بزمی تکیه زده است و خود را ادامه‌دهندۀ راه فردوسی می‌داند. وی افزود در نگاه اندیشمندان غربی ازجمله ویلیام جونز، ویلیام موریس، ژول مول، شیلر و... پیوستگی نظامی به ادبیات فارسی را می‌بینیم. استادیار دانشگاه فرهنگیان در ادامۀ سخنانش به این نکتۀ بسیار مهم اشاره داشت که در سال‌های اخیر کوشش‌ها و نامهربانی‌های دربارۀ تعلق نظامی به ایران و زبان فارسی شده است و افزود نوابغ پیشرو، میراث گنجینۀ بشری هستند اما هر کدام ملیتی دارند و نظامی را شاعر ملی آذربایجان مطرح کردن ما را بر آن می‌دارد که دفاع کنیم و بگوییم از آنِ ماست. وقتی هفده تندیس نظامی در شهرهای مهم جهان نصب شود و شاعر ملی آذربایجان بر آن قید شود، قابل پذیرش نیست و نظامی تنها با زبان فارسی پیوستگی دارد. دکتر قیامتی همچنین به مدعاهایی مبنی بر شعر گفتن نظامی به زبان ترکی نیز سخن گفت و همۀ آنها را غیرقابل قبول دانست و با شواهد شعری و تاریخی رد کرد.

دکتر صالحی‌نیا در سخنانی دربارۀ پارسی‌گرایی نظامی و شاعران تأثیرپذیر از او سخن گفت و کوشش‌های بدخواهان زبان فارسی را بی‌خردی نامید.

گزارش: سمیّه کریمی‌پور

 

نظر شما